2 Samuel 3:4 καὶ ὁ τέταρτος Ὀρνεὶλ υὑὸς Φεγγείθ καὶ ὁ πέμπτος Σαβατειὰ τῆς Ἀβειτάλ
kai ho tetartos Orneil hyuos Phengeith kai ho pemptos Sabateia tes Abeital2 Samuel 3 4 And the fourth, Adonijah the son of Haggith; and the fifth, Shephatiah the son of Abital;
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? τέταρτος
tetartos four th/four th/ΤΈΤΑΡΤΟΣ/ fourth-s/fourth-s/tetarto-s/s-tetarto/fourth/fourth/quarter/crochet/Quaternary/ΤΈΤΑΡΤΟΣ/ΤΕΤΑΡΤΟΣ/ ? Ὀρνεὶλ
Orneil batman-ileum/batman-eil/chicken-eil/Orn-eil/eil-Orn/batman/chicken/orderly/platypus/ornithology/hors d'oeuvre/ornithologist/griffon vulture/officer's servant/duck-billed platypus/ὈΡΝΕῚΛ/ chicken-neil/officer's servant-neil/Orn-neil/neil-Orn/chicken/officer's servant/orderly/batman/ordonnance/ordinanza/ornithology/ornithologie/Ornithologie/Vogelkunde/hors d'oeuvre/hors-d'œuvre/griffon vulture/duck-billed platypus/platypus/ornithologist/ὈΡΝΕῚΛ/ΟΡΝΕΙΛ/ ? υὑὸς
hyuos hypothalamic–pituitary–adrenal axis-hyos/HPA axis-hyos/hyu-hyos/hyos-hyu/hypothalamic–pituitary–adrenal axis/HPA axis/HTPA axis/ΥὙῸΣ/ ? Φεγγείθ
Phengeith shining-ith/Phenge-ith/ith-Phenge/shining/ΦΕΓΓΕΊΘ/ shining-engeith/Phenge-engeith/engeith-Phenge/shining/ΦΕΓΓΕΊΘ/ΦΕΓΓΕΙΘ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? πέμπτος
pemptos fifth/fifth/ΠΈΜΠΤΟΣ/ fifth-s/fifth-s/pempto-s/s-pempto/fifth/fifth/quintessence/ΠΈΜΠΤΟΣ/ΠΕΜΠΤΟΣ/ ? Σαβατειὰ
Sabateia baba-teia/shroud-teia/Saba-teia/teia-Saba/baba/shroud/savanna/savannah/ΣΑΒΑΤΕΙᾺ/ savanna-ateia/savannah-ateia/Saba-ateia/ateia-Saba/savanna/savannah/savane/Savanne/sabana/savana/shroud/baba/savarin/boudoir/ΣΑΒΑΤΕΙᾺ/ΣΑΒΑΤΕΙΑ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? Ἀβειτάλ
Abeital Abel-Italy/Abel-ital/openly-ital/Abe-ital/ital-Abe/Abel/openly/sacred/agnostic/openness/Avellino/uncertain/sincerity/Ave Maria/Hail Mary/inviolable/inviolable/uncertainty/unconfirmed/unvarnished/ἈΒΕΙΤΆΛ/ Aveiro-eital/Abei-eital/eital-Abei/Aveiro/ἈΒΕΙΤΆΛ/ΑΒΕΙΤΑΛ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame